Второй день рождения
Эта история о втором дне рождении бабушки передается, как легенда, в нашей семье. Когда я была маленькой, бабушка сама рассказывала мне ее. И даже будучи школьницей, я однажды записала ее рассказ. И вот, спустя пятнадцать лет, найдя эти старые записи, попробую все восстановить…
Бабушка, Раиса Дмитриевна Савранская, родилась 27 июля 1921 году на Украине в селе Нижняя Крынка Донецкой области. Семья была большая, шестеро детей. Отец работал на шахте, мать была домохозяйкой. Жили бедно. В какой-то момент Раю даже хотели взять к себе ее крестные, но родители не отдали. В 14 лет родители ее отправили учиться в педагогический техникум. Там, в 15 лет, ей как отличнице предложили путевку в санаторий, но туда принимали только с 16 лет, и она самостоятельно изменила в документах 1921 на 1920 год рождения, приписав себе один год.
Когда началась война, она уже училась в Воронежском университете. В их комнате в общежитии жили 4 девушки – Райча, Ирча, Лидушка и Надюшка – как они сами себя называли. Все они добровольно записались на фронт, только Ирчу не взяли по состоянию здоровья. В будущем Филиппова Ираида Александровна стала профессором Воронежского Университета, кандидатом наук, и участвовала в выведении нового сорта рыбы «бестер». Мы иногда гостили у нее дома в Воронеже. До конца жизни все четверо переписывались, хотя судьба их разбросала по разным городам.
Бабушку определили служить в 3 дивизию ПВО, южнее Воронежа, в селе Гремячем. Они дежурили на вышке, определяли скорость пролетавших самолетов, их мощность, направление. Когда 4 июля 1942 года на рассвете вдали появились немецкие танки, был дан приказ «Всем женщинам отходить», но бабушка и ее подруга Мария задержались, и когда они спускались через овраг, немецкие танки уже были перед ними. Они залегли в канаву и пролежали так целые сутки, боясь пошевелиться, так как метрах в 10 от них были немцы. Осторожно они закопали в канаве свои комсомольские билеты. На следующее утро их обнаружили немецкие часовые, но вытащили только к вечеру. Бабушка очень боялась, что их заставят поднять руки вверх, а она не сможет это сделать – сама мысль сдаться была недопустима! Но этого не потребовалось. Под конвоем их куда-то повели. Подумали, что на расстрел, но их привели в избу колхозника, где еще оставались дед и бабка. Немцы велели дать им хлеба и гражданскую одежду и на ломаном языке сказали уходить «на хаузен», но не ночью, т.к. «партизанен», а днем, мимо немецких постов, как гражданские.
Через несколько дней, почти без приключений, с толпой других беженцев, девушки добрались до села Яблочное в 10 км. Там была переправа через Дон. Старик-лодочник согласился их перевезти на другой берег. Когда они были на середине реки, их заметил вражеский самолет-разведчик и начал обстреливать лодку, но не попал. Перебравшись на другой берег, они отдали лодочнику весь хлеб, что у них был, и пошли дальше. Через некоторое время они встретили командира саперов, который искал двух потерявшихся во время переправы медсестер. Вместе они вышли на поляну клубники, и тут бабушка, впервые в жизни, попробовала эту ягоду. Добравшись до своих позиций, им долго не верили, считали, что они немецкие шпионы – очень подозрительно было, что немцы их отпустили просто так. Их часть ушла вперед, девушек считали погибшими.
Их посадили под стражу, потом перевели в тюрьму, держали в отдельных камерах. Требовали во всем сознаться. Допрашивали по ночам, отдельно друг от друга. Не били, но давили психологически, говоря: «А вот ваша подруга уже во всем призналась». Но они говорили только то, что было, несмотря ни на какие провокации. Возможно, именно это и спасло их. По воспоминаниям бабушки через несколько месяцев у них появился новый следователь, довольно пожилой, как ей тогда показалось, и, ознакомившись с делом, закрыл его. Их выпустили на свободу. Бабушка считала, что попав в окружение, а потом и пройдя через следствие, ей надо «смыть позор кровью», и просилась на передовую. Но ее не пустили. Рассказывая об этом нам, она все время вспоминала добрым словом того начальника, который ей сказал: «Навоюешься еще. А пока – в запасный полк». Говорила: «Попади я тогда на передовую, может, и вас бы на свете не было».
Она стала связисткой, в январе 1943 года получила медаль «За Боевые заслуги». Была комсоргом батальона, а потом и полка в 173 армейском запасном стрелковом полку 6 армии Первого Украинского фронта. Дошла до Бреслау (сейчас – Вроцлав), получила орден Красной Звезды и медаль «За победу над Германией» и окончила войну в звании лейтенанта.
Тридцать лет спустя она побывала в местах боевых сражений. Вот как она сама это описывала: «Приглашение было от Польского правительства, в честь 30-летия Победы. В составе делегации СССР – 300 человек. Мы были там 9 дней, выехали 1 мая. Главный прием был в Варшаве. Нас разместили в прекрасной гостинице, видимо, нами же и построенной, а потом мы отправились в те города, которые освобождали. Я была в составе 173 АЗСП 6 армии Первого Украинского Фронта.
Наша часть освобождала населенные пункты на подступах к Бреслау, а потом и сам Бреслау – на юге и юго-западе города. Я была там во втором батальоне. На одной стороне улицы наши войска, на другой – немцы. Освободили Бреслау наши войска, вернее, немецкий гарнизон численностью в 47 тыс. человек капитулировал 6 мая 1945 года. Через 30 лет я была в этих, мне родных, местах, все узнала, все вспомнила. Поляки прекрасно к нам относились, даже меня принимали за полячку, все старались помочь, что-то свое рассказать. На юге г. Бреслау еще в 1945 г. строили офицерское кладбище. Через 30 лет я его увидела. На нем захоронено 20 тысяч наших солдат. В мае 1945 г. кладбище мы передали Польскому правительству. Было тогда в 1975 г. оно ухожено, и цветы на всех могилах были с весны до поздней осени».
Материал подготовила Вера Иванова для
www.world-war.ru
Фотографии любезно предоставлены из семейного архива.