Римский-Корсаков и английская музыка
Молодой английский музыкант, получивший музыкальное образование в начале двадцатых годов нашего столетия, мог считать себя счастливым: Лондон тогда был одним из наиболее активных в Европе центров концертной деятельности.
К этому времени уже начал свою головокружительную карьеру в Британии русский балет Сергея Дягилева. Страсть к балету, чуть ли не приводившая некоторых к помешательству, завладела Лондоном.
Даже в более консервативной области, в области оперы, появились новые течения. Необычайно вырос «импорт» произведений иностранных композиторов. Особенно быстро англичане восприняли русскую музыку, и сейчас, вглядываясь в прошлое, убеждаешься, что самые яркие наши впечатления были связаны с музыкой Римского-Корсакова, столетие со дня рождения которого сейчас отмечается.
Даже величественность «Бориса Годунова» и «Хованщины» Мусоргского, живость «Жар-птицы» и «Петрушки» Стравинского, магическая сила музыкальных поэм Скрябина, — ничто не могло затмить очарование музыки Римского-Корсакова.
***
Вместе с Бородиным он руководил нами, когда мы знакомились с русской музыкой прошлого века, начинавшей играть столь значительную роль в жизни англичан.
Некоторые из нас ещё в детстве смотрели изумительный спектакль «Золотой петушок» в исполнении русских певцов и танцоров. Но для большей части публики имя Римского-Корсакова было связано с «Шехерезадой». Слушая одно из его творений вслед за другим в антрактах дягилевских спектаклей, мы поняли, что перед нами один из лучших представителей русского музыкального мира.
Ничто так не способствовало росту нашего доверия к Дягилеву, как тот факт, что он счел нас достаточно развитыми для знакомства с русской музыкой. Своеобразным комплиментом нам было приглашение не только смотреть балет, но и слушать великие музыкальные творения русских композиторов.
Таким образом, мы, молодежь, прижавшись частенько к стене переполненного зала театра, слышали в первый раз, а затем вновь и вновь приходили слушать «Сказку» Римского-Корсакова, его «Младу», ощущать внутреннее напряжение «Испанского каприччио» наслаждаться увертюрами к «Майской ночи» и «Сказке о царе Салтане».
Но знакомство с Римским-Корсаковым этим не ограничивалось. Его музыка, столь ясная и доступная своей восхитительной простотой, столь привлекательная своим необыкновенным блеском, привела нас к пониманию творчества других великих русских композиторов.
С «Шехерезадой» мы познакомились в концертном зале. Те, кто впервые услышал это произведение в таком исполнении, имели лучшую возможность оценить его, чем те, кто впервые слушал «Шехерезаду» в прекрасной балетной постановке Дягилева. Приходилось освобождаться от множества различных настроений, вызванных красками, костюмами, движениями, чтобы подойти к самой музыке.
Как только нам удалось это сделать, мы оказались очарованными магической властью Римского-Корсакова над оркестром. Он стоял много выше всех остальных композиторов своего времени в искусстве оркестровки.
Автор настоящей статьи, полюбивший и понявший Римского-Корсакова ещё в молодости, сейчас музыкальный критик средних лет. Он имел недавно возможность, слушая музыку Прокофьева к фильму «Александр Невский», убедиться какое большое влияние на Прокофьева оказала «Сеча при Керженце» Римского-Корсакова в те годы, когда и мы учились любить эту музыку.
Чем больше мы узнавали Римского-Корсакова, тем сильнее было наше желание познакомиться со всеми его произведениями. Но в те времена, как и теперь, партитуры достать было очень трудно. Долгое время «Сказка» и «Испанское каприччио» исполнялись фортепианными дуэтами. У нас не было полностью всего произведения и мы не могли поэтому почувствовать до конца мастерство Римского-Корсакова.
***
Наконец в Англию прибыло несколько экземпляров его трактата об оркестровке. Иллюстрации второго тома, взятые исключительно из работ самого Корсакова, дали нам возможность впервые познакомиться, по крайней мере, с некоторыми приемами его техники.
Сейчас на военных заводах, где большие оркестры дают симфонические концерты для рабочих, особенно теплый прием встречают такие произведения Римского-Корсакова, как «Шехерезада» и более короткие, но не менее блестящие отрывки, например шествие из «Млады» или выход бояр из оперы «Сказка о царе Салтане».
Лучшие наши оркестры — Ливерпульский филармонический, оркестр Галле в Манчестере, симфонический оркестр Радиовещательной корпорации, Лондонский симфонический и Лондонский филармонический оркестры — прекрасно отдают себе отчёт в том, какой огромной популярностью в наши дни пользуется музыка Римского-Корсакова, какую возможность даёт она музыкантам для проявления своей блестящей техники.
Снова музыка Римского-Корсакова служит нам проводником. Слушая её, растёт наш интерес к современной советской музыке. Особенно заметным стало это в последние несколько лет, когда мы познакомились с новейшими произведениями советских композиторов.
Трудно достать ноты, но здесь, в Англии, советская музыка имеет внимательных и горячо заинтересованных слушателей.
Ответственный редактор Пресс-атташе
Британского посольства в СССР
Адрес редакции: Москва, Кузнецкий мост, 22, кв. 9.
3-я типография «Красный пролетарий»;
треста «Полиграфкнига» ОГИЗа при СНК РСФСР. Москва, Краснопролетарская, 10.
Источник: Британский союзник 12 (84) Воскресенье, 19 марта 1944 года.
Оцифровка www.world-war.ru