Святитель-хирург: помощь воинам, там, где будет доверено…

Начало Второй мировой войны застало 64-летнего епископа Луку Войно-Ясенецкого в третьей ссылке. Он отправляет телеграмму Калинину, в которой пишет: «являясь специалистом по гнойной хирургии, могу оказать помощь воинам в условиях фронта или тыла, там, где мне будет доверено… По окончании войны готов...

27 августа 2008|Докукина Наталья

Святитель-хирург: помощь воинам, там, где будет доверено…

Начало Второй мировой войны застало 64-летнего епископа Луку Войно-Ясенецкого в третьей ссылке. Он отправляет телеграмму Калинину, в которой пишет: «являясь специалистом по гнойной хирургии, могу оказать помощь воинам в условиях фронта или тыла, там, где мне будет доверено… По окончании войны готов...

27 августа 2008|Докукина Наталья

Святитель-хирург: помощь воинам, там, где будет доверено…

Начало Второй мировой войны застало 64-летнего епископа Луку Войно-Ясенецкого в третьей ссылке. Он отправляет телеграмму Калинину, в которой пишет: «являясь специалистом по гнойной хирургии, могу оказать помощь воинам в условиях фронта или тыла, там, где мне будет доверено… По окончании войны готов...

27 августа 2008|Докукина Наталья

Святитель-хирург: помощь воинам, там, где будет доверено…

Начало Второй мировой войны застало 64-летнего епископа Луку Войно-Ясенецкого в третьей ссылке. Он отправляет телеграмму Калинину, в которой пишет: «являясь специалистом по гнойной хирургии, могу оказать помощь воинам в условиях фронта или тыла, там, где мне будет доверено… По окончании войны готов...

27 августа 2008|Докукина Наталья

О помощи москвичам

Проверкой отдельных помещений, заселенных по­страдавшими от пожаров, установлено, что делу пере­селения в районе не придано должного внимания и что этим делом райком партии и райисполком не занимает­ся. Все дело поручено райжилуправлению. Руководи­тель райжилуправления т. Гаврилин 25/VII-с.г. не мог сказать, сколько семей пострадало и куда переселены.

22 августа 2008|Михайлов, зав. сектором информации МГК ВКП(б)

О помощи москвичам

Проверкой отдельных помещений, заселенных по­страдавшими от пожаров, установлено, что делу пере­селения в районе не придано должного внимания и что этим делом райком партии и райисполком не занимает­ся. Все дело поручено райжилуправлению. Руководи­тель райжилуправления т. Гаврилин 25/VII-с.г. не мог сказать, сколько семей пострадало и куда переселены.

22 августа 2008|Михайлов, зав. сектором информации МГК ВКП(б)

О помощи москвичам

Проверкой отдельных помещений, заселенных по­страдавшими от пожаров, установлено, что делу пере­селения в районе не придано должного внимания и что этим делом райком партии и райисполком не занимает­ся. Все дело поручено райжилуправлению. Руководи­тель райжилуправления т. Гаврилин 25/VII-с.г. не мог сказать, сколько семей пострадало и куда переселены.

22 августа 2008|Михайлов, зав. сектором информации МГК ВКП(б)

О помощи москвичам

Проверкой отдельных помещений, заселенных по­страдавшими от пожаров, установлено, что делу пере­селения в районе не придано должного внимания и что этим делом райком партии и райисполком не занимает­ся. Все дело поручено райжилуправлению. Руководи­тель райжилуправления т. Гаврилин 25/VII-с.г. не мог сказать, сколько семей пострадало и куда переселены.

22 августа 2008|Михайлов, зав. сектором информации МГК ВКП(б)

О помощи москвичам

Проверкой отдельных помещений, заселенных по­страдавшими от пожаров, установлено, что делу пере­селения в районе не придано должного внимания и что этим делом райком партии и райисполком не занимает­ся. Все дело поручено райжилуправлению. Руководи­тель райжилуправления т. Гаврилин 25/VII-с.г. не мог сказать, сколько семей пострадало и куда переселены.

22 августа 2008|Михайлов, зав. сектором информации МГК ВКП(б)

О помощи москвичам

Проверкой отдельных помещений, заселенных по­страдавшими от пожаров, установлено, что делу пере­селения в районе не придано должного внимания и что этим делом райком партии и райисполком не занимает­ся. Все дело поручено райжилуправлению. Руководи­тель райжилуправления т. Гаврилин 25/VII-с.г. не мог сказать, сколько семей пострадало и куда переселены.

22 августа 2008|Михайлов, зав. сектором информации МГК ВКП(б)

Непонимание обстановки и возможностей

Гитлер манипулирует дивизиями, которые на деле уже давно никакие не дивизии. А теперь еще, — не без горькой иронии, качая головой, заключил он, — Гитлер хочет развернуть танковое наступление на север из района Дижона, чтобы, как он изволил выразиться, «ударить Паттону во фланг, перерезать линии коммуникаций и уничтожить его».

20 августа 2008|Люк Ханс фон, офицер Вермахта

Непонимание обстановки и возможностей

Гитлер манипулирует дивизиями, которые на деле уже давно никакие не дивизии. А теперь еще, — не без горькой иронии, качая головой, заключил он, — Гитлер хочет развернуть танковое наступление на север из района Дижона, чтобы, как он изволил выразиться, «ударить Паттону во фланг, перерезать линии коммуникаций и уничтожить его».

20 августа 2008|Люк Ханс фон, офицер Вермахта

Непонимание обстановки и возможностей

Гитлер манипулирует дивизиями, которые на деле уже давно никакие не дивизии. А теперь еще, — не без горькой иронии, качая головой, заключил он, — Гитлер хочет развернуть танковое наступление на север из района Дижона, чтобы, как он изволил выразиться, «ударить Паттону во фланг, перерезать линии коммуникаций и уничтожить его».

20 августа 2008|Люк Ханс фон, офицер Вермахта

Непонимание обстановки и возможностей

Гитлер манипулирует дивизиями, которые на деле уже давно никакие не дивизии. А теперь еще, — не без горькой иронии, качая головой, заключил он, — Гитлер хочет развернуть танковое наступление на север из района Дижона, чтобы, как он изволил выразиться, «ударить Паттону во фланг, перерезать линии коммуникаций и уничтожить его».

20 августа 2008|Люк Ханс фон, офицер Вермахта

Непонимание обстановки и возможностей

Гитлер манипулирует дивизиями, которые на деле уже давно никакие не дивизии. А теперь еще, — не без горькой иронии, качая головой, заключил он, — Гитлер хочет развернуть танковое наступление на север из района Дижона, чтобы, как он изволил выразиться, «ударить Паттону во фланг, перерезать линии коммуникаций и уничтожить его».

20 августа 2008|Люк Ханс фон, офицер Вермахта

Мне эта связь навек предрешена

Мне эта связь навек предрешена - Ее судьба была моей судьбою, И если над Россией тишина, Безоблачно тогда и надо мною.

15 августа 2008|Борисов Михаил Федорович

Мне эта связь навек предрешена

Мне эта связь навек предрешена - Ее судьба была моей судьбою, И если над Россией тишина, Безоблачно тогда и надо мною.

15 августа 2008|Борисов Михаил Федорович

Мне эта связь навек предрешена

Мне эта связь навек предрешена - Ее судьба была моей судьбою, И если над Россией тишина, Безоблачно тогда и надо мною.

15 августа 2008|Борисов Михаил Федорович

Мне эта связь навек предрешена

Мне эта связь навек предрешена - Ее судьба была моей судьбою, И если над Россией тишина, Безоблачно тогда и надо мною.

15 августа 2008|Борисов Михаил Федорович

Мне эта связь навек предрешена

Мне эта связь навек предрешена - Ее судьба была моей судьбою, И если над Россией тишина, Безоблачно тогда и надо мною.

15 августа 2008|Борисов Михаил Федорович